abbr. for Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hei1 long2 jiang1]

= + + + : Mnemonic symbol: a black board.

Hamlet received his order of aloe vera in front of the Eiffel Tower. There he stands with his big wooden box full of aloe vera plants. On his blackboard he sketched his business model: He wants to plant the aloe vera with a lot of earth in front of the Eiffel Tower, grill it and sell it to the Eiffel Tower's visitors.
black / dark / sinister / secret / shady / illegal / to hide (sth) away / to vilify / (loanword) to hack (computing)

= + + + : Mnemonic symbol: a black board.

Hamlet received his order of aloe vera in front of the Eiffel Tower. There he stands with his big wooden box full of aloe vera plants. On his blackboard he sketched his business model: He wants to plant the aloe vera with a lot of earth in front of the Eiffel Tower, grill it and sell it to the Eiffel Tower's visitors.

黑 character breakdown

enclosure

Mnemonic symbol: a plastic enclosure. Willy Walrus (w) is keeping frozen fish in an enclosure (囗) in the Eiffel Tower's kitchen (ei2).
Tu (ethnic group) / surname Tu
earth / dust / clay / local / indigenous / crude opium / unsophisticated / one of the eight categories of ancient musical instruments 八音[ba1 yin1]

= + : Tommy Turtle (tu) wants to fix a cross (十) on a flute (一) in the space station's living room (Ø3). He uses dust and clay (土) to hold them together.
"fire" radical in Chinese characters (Kangxi radical 86), occurring in 熙, 然, 熊 etc

I will represent this "fire" component by a grill.
Character component without intrinsic meaning

Mnemonic symbol: ⺌ looks a bit like an aloe vera plant. Marie Curie planted aloe vera plants in the aorta's living room.

Characters with 黑 as component

black spots on body
yellowish-black
black / dark
yellowish black
black, dark / unclear / private
bushy black hair
old variant of 黛[dai4]
dark / dim / gloomy / bleak

Words with 黑

pitch-black / (fig.) to be completely in the dark
lit. to follow one road until dark (idiom) / fig. to stick to one's ways / to cling to one's course
to stick to one's ways / to cling to one's course
at dawn / early in the morning
it doesn't matter whether a cat is white or black; as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)
bonobo / pygmy chimpanzee

Sentences with 黑

黑 currently does not appear in any sentence.