姥
=
女
+
老
:
Sir Lancelot (l) and his mother Bessie Coleman (女) meet Lancelot's granddad (老) in the aorta (ao3). His granddad says that he cannot keep his secret anymore: actually he's a woman, so he's his maternal grandma (姥). She also wants to become governess (姥) of the aorta.
婪
=
女
+
林
:
Bessie Coleman (女) is setting up Christmas trees (林) inside the anthill's kitchen (an2). Sir Lancelot (l) comes over and scolds her for being so avaricious (婪), because Bessie hasn't used any decoration for the two Christmas trees.
important / vital / to want / to ask for / will / going to (as future auxiliary) / may / must / (used in a comparison) must be / probably / if
要
=
女
+
覀
:
Bessie Coleman shows Maud Younger how to use a knuckle duster in the aorta's bathroom. She says it's very important and that Maud will have to get one herself.
姿
=
女
+
次
:
Zorro (z) helps Bessie Coleman (女) work on her posture (姿) in front of the space station (Ø1). Bessie is standing on a cube (次) and Zorro tells her how to move and how to stand.
the four legendary beauties of ancient China, namely: Xishi 西施[Xi1 shi1], Wang Zhaojun 王昭君[Wang2 Zhao1 jun1], Diaochan 貂蟬|貂蝉[Diao1 Chan2] and Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环[Yang2 Yu4 huan2]