糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
糊
=
米
+
胡
:
In the space station's kitchen (Ø2) Helga Horse (hu) is cooking a paste (糊) made of a whole sack of rice (米). She made a big mess, partly because the instructions were so unclear (糊) and therefore she was so muddled up (糊). She even had her Confucius moustache (胡) catch the oven's fire, so her moustache got scorched (糊), just as the rice paste.
name / noun (part of speech) / place (e.g. among winners) / famous / classifier for people
名
=
口
+
夕
:
Mnemonic symbol: a name badge (from 名牌).
Marilyn Monroe (mi) prepared a mandarin (口) for her bat (夕) in the engine's kitchen ((e)ng2) and put her little darling's name badge (名) in front of it.