说
=
兑
+
讠
:
In front of the observatory is a big advertising column. On it is a picture of Sheldon Shrimp, who is depicted to be talking about his new cash exchange booth.
说
=
兑
+
讠
:
In front of the observatory is a big advertising column. On it is a picture of Sheldon Shrimp, who is depicted to be talking about his new cash exchange booth.
谎
=
荒
+
讠
:
Helga Horse (hu) finds that the advertising column (讠) in the anglepod (ang3) is plastered with lies (谎). Not thinking twice Helga destroys all the lies and changes the advertising column to a desolate (荒) pillar.
(after a verb or adjective) one who (is) ... / (after a noun) person involved in ... / -er / -ist / (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to sth mentioned previously) / (used after a term, to mark a pause before defining the term) / (old) (used at the end of a command) / (old) this
者
=
⺹
+
日
:
Mnemonic symbol: the sun (日) is wearing a crown (⺹). This reminds me of Louis XIV, le Roi Soleil, the Sun King, which will thus be the mnemonic symbol for 者. The crown (⺹) wearing sun (日), the Sun King (者) and James II of England (zh) are taking part in a writing contest in the elevator's living room (e3) to see who of them is the best author (作者).