to eat / to consume / to eat at (a cafeteria etc) / to eradicate / to destroy / to absorb / to suffer / to stammer (Taiwan pr. for this sense is [ji2])
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
吃
=
乞
+
口
:
Charlie Chaplin and the beggar are floating in front of the space station. Charlie Chaplin is very hungry and begs the beggar to hand over the beggar's mandarin.
饱
=
包
+
饣
:
Whenever Beelzebub (b) is hungry, he can just pull a Chinese cruller (饣) from his magical colorful handbag (包). In the aorta (ao3), he pulls out one cruller after the other and eats until he is full (饱).
撑
=
扌
+
掌
:
Charlie Chaplin (ch) is bracing (撑) himself for his next battle in front of the engine ((e)ng1). He supports (撑) his feet with horseshoes (掌) and holds a toy claw (扌) in each hand.
to touch / to come in contact with / to feel / to be affected by / to catch fire / to burn / (coll.) to fall asleep / (after a verb) hitting the mark / succeeding in
着
=
目
+
羊
:
In the aorta's kitchen (ao2), James II of England (zh) has first contact (着) with the sheep's (羊) wool. He is so amazed by the feeling that he can't stop cuddling with the sheep and finally falls asleep (着). Unfortunately the Eye of Providence (目) watches all of it and is so jealous that it catches fire (着).
着
=
目
+
羊
:
James II of England (zh) cuddles with the sheep (羊) also on the roof of the aorta (e5), and again the Eye of Providence (目) catches fire (着) out of jealousy as it watches the action in progress(着).